"Хоббит" был у дочери подруги моей мамы. У них в доме было полно интересных книг, но как раз "Путешествие туда и обратно" меня совершенно не интересовало. Почему? Все просто - иллюстрации. Во время моего детства выходило довольно много книг сказок скандинавских и прибалтийских авторов и весьма декадентские тексты оных сопровождались вот подобными иллюстрациями, что были в первом издании.Поэтому, "Капитан Сорви-Голова" и "Серебряные коньки" - две книги, бывшие также в библиотеке друзей, я, конечно, проглотил (последнюю до сих пор почитаю абсолютно лучше детской тревел-стори всех времен и народов, хотя, голицынская "За березовыми книгами", естественно, куда менее известная, вряд ли хуже и менее познавательна и остается только сожалеть, что ее так никто и не экранизировал. Ладно, пусть будет - одна из двух самых лучших), а "Хоббита", едва ли не с брезгливостью, пропустил.
Прошли годы, закончил школу, поступил в ВУЗ и в последние дни детства (или ранней юности), находясь в эмоциональном вакууме (спустя буквально пару недель попаду в больницу от военкомата, потом отправлюсь в колхоз, потом начнутся студенческие будни, но вот именно в эти дни августа 1986 года чувствовал себя как в безвоздушном пространстве), зашел к однокласснику в доме, соседнем с тем, в котором проживала моя краткая школьная любовь. Ну то есть, ее не застал и зашел к Славке. Славка был пацан оооочень продвинутый. Уже тогда, в 1986 году фанат компьютерных игр (Внимание! Не игр на калькуляторах, а именно на компах. Как-то проник в пензенский Политех, где было что то вроде секции юных программистов и доступ к компам на которых крутились реальные графические, а не текстовые, игры). И вот он меня грузил описанием какой-то новейшей космической оперы и, между делом, подсунул вот эту же самую книжку, сказав, что это шедевр и я не оторвусь пока не прочитаю. Он просто умел (и умеет) распараллеливаться, не стесняясь собеседника. Я тоже так умею, но сдерживаюсь. А ему пофиг. До сих пор.
Помню вышел, было пасмурно, пришел домой открыл книгу и ............ прочитал. Залпом.
Откуда я узнал о существовании "Властелина Колец" хоть убей - не помню, но помню что купил первую "радужную" книгу в магазине недалеко от вокзала Пенза-I (там сейчас поддержанными компами торгуют) и проглотил едва ли не быстрее чем "приквел". Дело было. по-моему, летом 1992. В то время страну, помимо других проблем, накрыла волна фентези. Причем, в том числе, и весьма низкопробного. С тех пор у меня жуткая идиосинкразия на всю эту хрень. Однако, Толкиен это Толкиен. Где-то в самом конце года, уже зимой, пошли в магазин за какой то мебельной мелочёвкой и обнаружили, что там же и книгами торгуют и лежит, блин, вся трилогия, но не "радужная", а в желтом супере. Стоила как чугунный мост, но я умел убеждать свою жену, и мы ее купили. Перевод был ужасный, третий том (предыдущие два я раньше купил и оба "радужные") я осиливал едва ли не год.
Потом жене привез из Москвы "Сильмариллион", который она взахлеб прочитала, а я так и не смог.
А потом Перумов написал продолжение, но это уже совсем другая история. Скажу только, что "Адамант" он зря писал. Дерьмо полное.
Journal information